【俄語文化】普希金之妻 Александра Брюллова Наталье 真實面貌 學習補給站|Hi家教線上外語專家

【俄語文化】普希金之妻 Александра Брюллова Наталье 真實面貌

昔日莫斯科第一美人娜塔莉亞·尼古拉耶夫娜岡察洛娃嫁給了著名的偉大詩人普希金。眾人皆知的決鬥事件就是因為其妻子的美貌而引發了悲劇。那麼,真實的娜塔莉亞是什麼樣的?


Жена Пушкина: какой она была на самом деле?
真實的普希金妻子是什麼樣?


На известном рисунке Александра Брюллова Наталье 19 лет. Она только что стала женой Александра Сергеевича, может быть, особенно не понимая, какая жизнь ее ждет рядом с великим поэтом, известным и своими любовными похождениями. Одетая в роскошное бальное платье, юная женщина на рисунке выглядит безмятежной и спокойной. Ее воздушная хрупкая красота буквально завораживает.
在亞歷山大·布留洛夫的著名畫作中,娜塔莉亞19歲。她剛剛成為普希金的妻子,好像還不太明白,作為伴侶陪伴在偉大的名氣斐然的詩人身旁,她的生活將會是怎樣的。身著豪華精致的舞會禮服,畫中年輕女子看上去恬靜從容。她那單薄纖弱的美簡直令人著迷。


Пушкин пылал страстью, Наталья же была совершенно невинна во всех смыслах. К тому же их темперамент был противоположный. Лед и пламень. В одном из своих стихотворений поэт описал очень интимный процесс их близости:
普希金充滿激情,娜塔莉亞在各方面都是單純的。此外,他們的性情正好相反。簡直是冰與火。在他的一首詩中,詩人描述了他們真實的親密過程:


... О, как мучительно тобою счастлив я,

Когда, склоняяся на долгие моленья,

Ты предаешься мне нежна без упоенья,

Стыдливо-холодна, восторгу моему

Едва ответствуешь, не внемлешь ничему

И оживляешься потом все боле, боле —

И делишь наконец мой пламень поневоле!

哦,你賜予了我無盡的幸福,

我為你傾倒,長久地向你祈求,

你委身於我,溫柔而恬靜,

面對我的狂喜,你羞怯而矜持,

仿佛沒有回應,也不聽取什麼,

然後是一點一點地興奮起來——

最後不由自主地分享了我似火的激情!

 

Буквально сразу после замужества Наталья забеременела. Так что знаменитая ее осиная талия, закованная к тому же в корсет, столь органичная ее образу, на самом деле украшала ее только временами.
結婚後,娜塔莉亞懷孕了。因此,她束胸衣裹著的著名的黃蜂腰,印象中一貫的形象,實際上只是偶爾這樣打扮。


Наталья была замужем за Пушкиным 6 лет. Все это время она была то беременна, то после родов. Она, конечно, появлялась в свете и имела там, благодаря своей красоте, огромный успех, но, судя по письмам и воспоминаниям, светская жизнь не составляла главное содержание ее жизни. Более важной для нее была семья, она вела хозяйство, заботилась о детях, была в курсе дел мужа. Он делился с ней всем, это видно по письмам. Такие письма не пишут пустым кокеткам, так пишут близким друзьям, которые в состоянии понять всю глубину мыслей и чувств автора.
娜塔莉亞嫁給普希金六年。在這段時間里,她時常懷孕,要麼是剛分娩完。誠然,依靠美貌,她在社交圈嶄露頭角並獲得了巨大成功,但從信和回憶中可以看出,社交生活並非是她生活的主要內容。對她來說,更重要的是家庭,負責家務,照顧孩子,了解丈夫的事。他把一切都告訴了她,從信中可以看出這一點。這樣的信件並不是杜撰,是寫給了那些深刻理解作者思想和感情的密友們。


Самый драматичный момент жизни Натальи Николаевны - смерть Пушкина. С Жоржем Дантесом. его убийцей, она познакомилась в 1835 году на балу. Этот молодой кавалергард привлекал к себе внимание красотой и обходительностью, был обаятелен и сразу влюбился в красавицу Наталью. То, что его чувство было не поверхностным, говорят его письма, адресованные потомкам (ага, он так и адресовал их).
娜塔莉亞·尼古拉耶夫娜一生中最具有戲劇性的時刻就是普希金的死。她在1835年的舞會上和喬治丹特士結識,也就是殺害普希金的兇手。這位年輕的美女以她的美貌和彬彬有禮的舉止吸引了年輕的近衛軍騎士的注意,令他傾倒,並且立刻愛上了美麗的納塔利婭。他寫給後代的信上說,他的感情不是膚淺的(是的,他寫給後代的信)。

 

圖文來源:網路

 

俄語課線上免費試讀